I'm sure this would be so easy to do - it would require the translation of ~ a half dozen words at most and remove the psychological objection to purchasing the software in the minds of most non-US English speaking people. It's brought up at every Accpac software demo I do - "Can we change the spellings of "check" and "labor"?
by: Paul C. | over a year ago | General Enhancements
Comments
Agreed
Should be 2 language options
1)English
2)Americanised English
I'm all for having a translations section like in SageCRM where we can change descriptions on particular screens without having to write a macro and customise in code.
How about they just piss off 'check' and spell it Cheque. For all the world.
Maybe an education for the North Americans in spelling ; )
Agreed! My hackles rise every time I see "check" for "cheque".